La Pierre de Tear fait peau neuve ! L'aventure continue sur www.pierredetear.fr !
L'ancien site est a présent archivé pour la postérité et en mode "lecture seule". Vous pouvez consulter l'ensemble du contenu et des anciennes discussions du forum,
mais plus créer de nouveaux topics ni écrire de nouvelles réponses.
Vous n'êtes, tous, que des agents de l'anti-france. Ce jeu est très bien doublé en Français, chaque voix est faite et pour certaines avec talent. Et vous l'avez pourtant, tous, acheté en Anglais! Mécréants!
Syl: dans les h&s, j'ai rarement joué rôdeur, toujours barbare avec une grosse épée. Je sais pas pourquoi, c'est comme ça . C'est sur, c'est un peu bourrin, mais je dois être binaire. Les sorts, tout ces trucs qui tu dois lancer en courant parce que ta vie baisse de moitié au moindre coup de talonnette d'un diablotin, c'est trop compliqué je trouve!
Ce jeu est très bien doublé en Français, chaque voix est faite et pour certaines avec talent.
Je ne connais pas ce jeu, mais en général la source du problème se trouve quelque part par là ...
Edit : Je ne suis pas un agent de l'anti-France (un rapport avec les anti-hirondelles ?) mais dans 99.9% des cas je préfère quand même les vo (sous-titrées à la limite) aux vf (enfin sauf les films/jeux/séries/livres/etc. originaires de france bien entendu ^^).
Je ne connais pas ce jeu, mais en général la source du problème se trouve quelque part par là ...
Edit : Je ne suis pas un agent de l'anti-France (un rapport avec les anti-hirondelles ?) mais dans 99.9% des cas je préfère quand même les vo (sous-titrées à la limite) aux vf (enfin sauf les films/jeux/séries/livres/etc. originaires de france bien entendu ^^).
Je blaguais en parlant d'agent de l'anti-france
Concernant les doublages: il ne s'agit pas d'acteurs dans un jeu. Il n y a donc aucune raison que les doublages en Français soient moins bons que les doublages en Anglais. Pour un film, je comprends, pour un jeu, c'est moins évident à mon sens.
Syl: dans les h&s, j'ai rarement joué rôdeur, toujours barbare avec une grosse épée. Je sais pas pourquoi, c'est comme ça wink.gif. C'est sur, c'est un peu bourrin, mais je dois être binaire. Les sorts, tout ces trucs qui tu dois lancer en courant parce que ta vie baisse de moitié au moindre coup de talonnette d'un diablotin, c'est trop compliqué je trouve!
Moi aussi j'étais comme ça, et puis un jour sur Anarchy, je me suis dis "Ok, keeper ( pensez 'paladin avec beaucoup de vie, une grosse lame et des auras' : le paladin de d2 à coté est un boyscout) c'est bourrin, mais c'est trop facile. Allez, on va essayer un nanotechnicien ( pensez 'sorcier avec un demi point de vie'), histoire de jouer en mode hard." .
Au début, les morts en deux coups ca m'a fait ch... mais après tu réfléchis à comment éviter ces deux coups et comment en encaisser un troisième. Maintenant ma NT fait du pvp et ne court pas : elle balance ses sorts et encaisse sans broncher sans que j'ai eu à me ruiner en équipement. Depuis je regarde les lanceurs de sorts d'un autre oeil .
Vous n'êtes, tous, que des agents de l'anti-france. Ce jeu est très bien doublé en Français, chaque voix est faite et pour certaines avec talent. Et vous l'avez pourtant, tous, acheté en Anglais! Mécréants!
Concernant les doublages: il ne s'agit pas d'acteurs dans un jeu. Il n y a donc aucune raison que les doublages en Français soient moins bons que les doublages en Anglais. Pour un film, je comprends, pour un jeu, c'est moins évident à mon sens.
Olala quelle horreur je lis là !
Dans un jeu la qualité du doublage est essentielle à l'immersion, et le jeu d'acteur, je dis bien jeu d'acteur du doubleur est déterminant.
Les doublages français dans le jeu vidéo ont une tendance à être plutot mauvais, avec des doubleurs qui s'emmerdent et n'ont aucune conviction. C'est pour quoi j'ai tendance à préférer la VO par défaut (toutes mes consoles sont réglées en Anglais).
La traduction FR est aussi souvent médiocre, et en tout cas souffre toujours de la comparaison avec la version originale (même WoW n'en est pas exempt).
Bien sûr quand il s'agit d'un jeu français a l'origine, c'est une autre affaire...Beyond Good & Evil pour ne citer que lui bénéficie d'un doublage français exceptionnel.
Les meilleurs doubleurs au monde restant, avouons le, les japonais, qui sont de véritables acteurs et adulés en tant que tels. Ils mettent une force et une passion dans leur doublages qu'il est difficile d'ignorer. Dans un jeu japonais, la différence entre la VO et la version US est souvent flagrante ! Bien évidemment, cela est du a la culture japonais qui place le jeu vidéo et l'animé bien en tête face aux films ou séries.
Dans un jeu la qualité du doublage est essentielle à l'immersion, et le jeu d'acteur, je dis bien jeu d'acteur du doubleur est déterminant.
Et bien je n'ai pas dit le contraire! En fait, je provoque un peu en disant qu'il n y a pas de raison que les doublages français soient moins bons que les doublages anglais, mais on entend tellement souvent des remarques sur les doublages pourris (qui bien souvent ne me choquent pas) que cela a tendance à m'agaçer
edit: en fait, c'est surtout que ça devient une généralité. Un doublage en français serait automatiquement pourri. Je m'élève contre cette injustice et revendique la liberté de promotion de la diversité de mon expression culturelle!
==> http://unesdoc.unesco.org/images/0014/001429/142919f.pdf
Bah je suis désolé mais pour moi c'est évident que la qualité de doublage en français et très généralement à la ramasse (au moins pour ce qui est des jeux vidéos et anime voire de certaines séries tele). Même si certaines séries, (genre les simpsons) j'aurais beaucoup de mal à écouter en vo, soit parce qu'on est trop habitué aux voix françaises, soit parce que la qualité en vf est là. (y avait Scrubs aussi où je préférais la vf à la vo ^^)
Après, c'est pas non plus une spécificité française, les doublages anglais de séries/jeux japonais, c'est souvent aussi une catastrophe ! Mais d'un autre côté, les anglophones ont peut-être moins l'habitude de doubler puisque la plupart de ce qu'ils regardent est tourné dans leur langue.
Quant à la qualité des seiyuu japonais, il faut dire que là bas (sans doute à cause de l'importance des anime) c'est vu comme un vrai métier valorisant (certains seiyuu sont des stars ^^ et souvent étaient/deviennent des idols/chanteuses pour les voix féminines). Ils veulent vraiment faire doubleur dans la vie plutôt qu'acteur. Alors qu'en france (sans doute aussi aux us), j'imagine qu'il s'agit souvent soit d'acteurs qui ne peuvent pas tourner/jouer (et donc potentiellement moins bons), soit de doubleurs de dessins animés pour enfants.
Après, c'est pas non plus une spécificité française, les doublages anglais de séries/jeux japonais, c'est souvent aussi une catastrophe ! Mais d'un autre côté, les anglophones ont peut-être moins l'habitude de doubler puisque la plupart de ce qu'ils regardent est tourné dans leur langue.
C'est bien ce que je dis, quit à ce que ça soit pourri, autant le regarder dans sa langue natale
Je remonte un peu.
Mon evoker ( earth-dream) est maintenant niveau 43 en epic. Avant de passer en epic, j'avais tenté de monter un pet 'nightmare', mais le résultat a été calamiteux : la pauvre bête était inutile, mourrait en moins de deux ... En passant en epic, les pets sont plus fortes pour s'ajuster à la difficulté : avec le niveau que j'ai gagné sur le chemin d'Athène, j'ai repris le nightmare et ses deux compétences : le résultat n'a rien à voir avec ce qui s'était passé en normal. Non seulement il survit mais il est utile, et avec un seul point ! Je l'ai mis en agressif et il a nettoyé un camp de satyres à lui seul avec juste 20% de vie en moins. Je vais le maxer dans les 5 prochains niveau, je crois qu'il va me surprendre le petit.
Conclusion : evoker a l'air d'être un build valide.
Coté guardian, je suis en égypte, niveau 21. Les loups ne supportent pas trop les cibles bourrines ( minotaure, telkine ...) mais la troupe ( moi + 2 loup + 1 sylve) se débrouille correctement. Je continue à maxer la maitrise nature, puis on va voir pour remonter défense et prendre quelques compétences utiles dans Nature.
Bon, j'ai craqué quand même, Titan Quest + IT acheté.
EDIT: Premier retour, j'ai réussi a remettre la main sur mon perso de TQ, je me rappelais pas qu'il était aussi pourri mon élémentaliste (terre+tempête), pourtant il est level 49.
Du coup, pour profiter un peu de la nouvelle spé apporté par Immortal Throne, je vais tenter un Aruspice(Chasse+Rêve). Apparement ça donne un combattant au corps a corps vachement sympa.
Du coup, pour profiter un peu de la nouvelle spé apporté par Immortal Throne, je vais tenter un Aruspice(Chasse+Rêve). Apparement ça donne un combattant au corps a corps vachement sympa.
Et tu lis l'avenir dans les entrailles des satyres, karaxatir ?
Ok, je sors .
Sinon, tu verras : le cauchemar est faible à bas niveau, mais si on insiste pour le booster, il se défend le pétiot.
Et les effets graphiques du cauchemar sont tout bonnement superbes.
Même si je n'ai pas osé lancer TQ:IT, de peur que les graphismes aient trop vieilli.
Mais arrêtez, déjà que revenir à la Pierre a tué ma productivité du jour, si je lance un Diablo-like, je disparaitrai définitivement des actifs de la société.
Comme le dit un vieillard connu dans la VF d'un film connu lui aussi :
Mon tank Défense-Guerre s'en sort pas mal, à coups de bouclier et de charge de bouclier, ça t'envoie valser du monstre aux quatres coins de l'écran à bas niveau. Et comme j'ai bien 5500 pv, je supporte pas mal les dégâts à haut niveau. Bref, ça fonctionne plutôt pas mal.
La, je me fais un guerrier tempête, avec épée à deux-mains qui tapent en faisant des dégâts élémentaires d'électricité et de glace, et ça fonctionne pas mal!
Pour expérience , le guardian ( nature défense) se défend. Niveau 38, j'ai renvoyé Cerbère à la niche en quelque coups ( ca aide une épée légendaire trouvée dans le niveau de difficulté au dessus). Ca fait un moment que je monte uniquement la nymphe et heart of oak pour renforcer l'équipe et la survie de mon groupe s'améliore. Niveau défense, j'utilise ralliement comme un soin et dés que ca barde, colosse. Typhon m'en a fait baver, par contre : pas possible de compter sur les loups et la nymphe, et colosse était inutilisable dés qu'il me bouffait mon mana.
Au fait, j'avais joué à un mod pour Titan Quest:IT, qui était excellent et très long, particulièrement intéressant du coup en multi. Sur le coup, je ne me souviens pas de son nom. Ca me reviendra.
On a pas mal joué avec Klian ces derniers temps; notre combo guerre/foudre et moi archer fonctionne énormément, on roule sur le contenu.
De mon côté j'ai un personnage full Nature avec lequel j'ai terminé la campagne originale, en misant tout sur la nymphe et Peste, et qui marchait très bien...(la nymphe fait énormément de dégats et résiste tout autant) jusqu'a Typhon qui tue la nymphe sans meme la regarder avec son aura qui aspire les PV. Ca m'a tellement dégouté que j'ai arreté le jeu apres l'avoir tué...
Et dans ma version de LOTR (edition pocket, genre 1992 ?) c'était "Fuyez, bande d'imbéciles !"