La Pierre de Tear fait peau neuve ! L'aventure continue sur www.pierredetear.fr !
L'ancien site est a présent archivé pour la postérité et en mode "lecture seule". Vous pouvez consulter l'ensemble du contenu et des anciennes discussions du forum,
mais plus créer de nouveaux topics ni écrire de nouvelles réponses.
N'hésitez pas à rejoindre le Discord de la Pierre de Tear en cliquant ici: Discord Pierre de Tear
- L'équipe des Admins: Klian, Owyn et DS
Relectures - Le recueil des joutes (commandez !)
(Sujet créé par Vouzenreviez l 15/11/07 à 17:11)
Les textes ayant été quasiment tous corrigés, nous souhaiterions qu'ils soient relus encore une fois par un correcteur différent. Cette fois-ci ce sera plus rapide étant donné qu'ils ont déjà été relus/corrigés. Nous pourrions profiter qui plus est de cette relecture pour uniformiser tous les dialogues : avec des tirets et sans guillemets.
Donc comme la dernière fois , vous pouvez m'envoyez un mp pour me dire combien de textes vous voudrez/pourrez relire. Merci d'avance
J'avais dit que vous pourriez compter sur moi pour la correction des textes alors j'vais trouver le temps .
Bon par contre, j'pourrais pas me charger de beaucoup de textes .
Nous n'avons pas fixé de date limite pour l'instant. Mais le plus tôt sera le mieux car après il y aura beaucoup de choses à faire afin que ce soit prêt pour Noël.
Conserve t-on les particularités de chaque texte, ou alors uniformise t-on tous les dialogues dans un même style : avec ou sans guillemet par ex ?
Parce que cela m'a sauté aux yeux cette différence dans le style de dialogue mais vu que c'est pour un recueil, j'ignore comment vous le voyez la chose en fait.
Je bloque sur la phrase suivante:
"Malgré le froid, je restais des heures à observer les étendues silencieuses autour de moi, guettant vainement le moindre signe de vie."
(joute 17, texte 3)
L'imparfait à "restais" me gêne, mais je n'arrive pas à déterminer si c'est correct ou pas. Qu'est-ce que vous en pensez?