La Pierre de Tear fait peau neuve ! L'aventure continue sur www.pierredetear.fr !
L'ancien site est a présent archivé pour la postérité et en mode "lecture seule". Vous pouvez consulter l'ensemble du contenu et des anciennes discussions du forum,
mais plus créer de nouveaux topics ni écrire de nouvelles réponses.
N'hésitez pas à rejoindre le Discord de la Pierre de Tear en cliquant ici: Discord Pierre de Tear
- L'équipe des Admins: Klian, Owyn et DS
Noble et belle langue française
(Sujet créé par Dagon l 13/09/04 à 14:02)
C'est un petit jeu (inspiré par une conversation d'un autre topic), vous proposez des mots français (pas de langues etrangères, de mots inventés, de noms propres ni n'abreviations) que vous aimez du fait de leur beauté ou de leur complexité et nous on doit deviner leur signification (sans avoir recours à un dico, à Google ou à un ami Academicien, je vous fais confiance).
Bon moi je change un peu de sujet mais j'aurai une ch'tite question et vu que c'est sur la langue francaise je vois pas de meilleur endroit pour ca :
Donc c'est suite a la lecture de Tigane de GG KAy (que je conseil chaleureusement a tout le monde)
Dans la version francaise le traducteur utilise l'expression "de rang" a la place de durant (genre : trois jours de rang ils....)
Et aussi l'expression "sur le tard" a la place de "sur le tas"
C'est bien francais tout ca ? Ca me semble bizarre a la lecture quand meme
La différence entre "de rang" et "durant" est subtile (enfin comme je l'entend) : "durant" sous-entend du continu mais pas "de rang". Par exemple si on me dit, "tu bosses durant trois jours", je comprend que je vais bosser et que c'est à peu près tout (à part obéir à mes fonctions vitales). Si on me dit "tu vas bosser trois jours de rang", je comprend que je suis sur le pont pour trois jours mais pas forcément sans arrêt.
Sur le tas et sur le tard, c'est différent : cf. Caldazarounet.
Ah eh bien merci beaucoup, en effet les differences sont plutot subtiles mais maintenant j'ai saisi, bon en tout cas avoir interpreté de rang pour durant et sur le tard pour sur le tas j'ai pas fait une trop erreur
Ce que j'aime c'est quand un prof nous sort un mot bizarre en plein milieu du cours, l'air "vous connaissez tous" et se tape un trip d'une demieheure la dessus.
J'adore.
Genre : Alopécie un indice : concerne dans un cas plus restreint pas mal de Monsieurs ici Enfin, surtout la partie euh... respectable... de ces messieurs... pas les jeunots quoi...